Domenii | Autori

Arhiva

ON TRANSLATION -A FEW THEORETICAL ASPECTS-, author Prof. Daniela Bălan

Translation is an activity comprising the interpretation of the meaning of a text in one language — the source text — and the production, in another language, of a new, equivalent text — the target text, or translation. Traditionally, translation has been a human activity, although attempts have been made to automate and computerize the translation of natural-language texts — machine translation — or to use computers as an aid to translation — computer-assisted translation. The goal of translation is generally to establish a relation of equivalence of intent between the source and target texts (that is to say, to ensure that both texts communicate the same message), while taking into account a number of constraints. These constraints include context, the rules of grammar of both languages, their writing conventions, their idioms, and the like.

Lecturați gratuit ON TRANSLATION -A FEW THEORETICAL ASPECTS-, autor Prof. Daniela Bălan.

Lucrarea poate fi citită online doar în Librăria Scriitorilor (www.librariascriitorilor.ro).

ISBN 978-606-30-1078-1

You must be logged in to post a comment.